Glossar über japanische Rechtsterminologie

Japanese-German Legal Term Glossary
日本の法律用語独文解説集

B
Bengoshi 弁護士 (Rechtsanwalt)
C
Chōbatsuteki baishō 懲罰的賠償 (punitive damage)
D
Daihyō torishimariyaku 代表取締役 (vertretungsberechtigter Direktor)
Daisansha iinkai 第三者委員会 (Unabhängiger Ausschuss)
F
Fukakin 付加金 (arbeitsrechtlicher Zuschlag)
G
Gaikokuhō jimu bengoshi „Gaiben“ 外国法事務弁護士 (Rechtsanwalt mit ausländischer Zulassung)
Genshiryoku songai baishō funsō kaiketsu center 原子力損害賠償紛争解決センター (Atomschadenkonfliktlösungszentrum)
Gōdō kaisha 合同会社 (LLC, allg. Abk.: GK)
Gyōseishoshi 行政書士 (administrativer Schreiber)
I
Ininkeiyaku 委任契約 (Dienstvertrag)
K
Kabushiki kaisha 株式会社 (Aktiengesellschaft, allg. Abk.: KK)
Kyōdō daihyō 共同代表 (gemeinsame Vertretung)
Kyōgyō hishi 競業避止 (Wettbewerbsverbot)
M
Moratoriamu hō 中小企業者等に対する金融の円滑化を図るための臨時措置に関する法律 (Moratoriumsgesetz)
N
Naiyō Shōmei Yūbin 内容証明郵便 (Schreiben in einer vorgegebenen Form, dessen Absender, Empfänger, Datum und Inhalt von der Post bestätigt wird.)
S
Shihō shoshi 司法書士 (Juraschreiber)
Shihō torihiki 司法取引 (Verfahrensabsprache)
Shikkō yakuin 執行役員 (oft als „executive officer“ übersetzt)
Shūgyō Kisoku 就業規則 (Arbeitsordnung)
T
Taikō yōken 対抗要件 (Perfektion)
Torishimariyaku kai 取締役会 (Direktorenrat)
Y
Yakuin 役員 (hierfür existiert kein passender deutscher Begriff, im Englischen wird der Titel mit „officer“ wiedergegeben)
Yūgen kaisha 有限会社 (GmbH, allg. Abk.: YK)

Zum Seitenanfang

Startseite (DE) > Glossar über japanische Rechtsterminologie